You look pretty nice sitting behind that desk there.
Stai bene seduto dietro a quella scrivania, Nick.
As she bent over, I was sitting behind her like this, and from this position I saw two cheeks!
Si mise a lavare nel lavandino. Io ero seduto lì sotto, così. E anche non volendo, la guardavo.
A lady and two men are sitting behind you on the balcony.
Una donna e due uomini sono seduti dietro di te sul mezzanino.
He's been sitting behind that desk too long.
Sta seduto dietro quella scrivania da troppo tempo.
Get the license plate of these two guys sitting behind Artie.
E prenda la targa dell'auto dei due seduti dietro a Artie.
Sitting behind my desk in my office at my club and you want me to close my door?
Siedi alla mia scrivania, nel mio locale... e vuoi che io chiuda la porta?
Clark, if you didn't come between me and my father in that visiting room, it would've been me sitting behind bars.
Clark, se non ti fossi intromesso tra me e mio padre nella stanza delle visite, ci sarei stato io seduto dietro le sbarre.
Yeah, I'm sorry, who is this gentleman sitting behind you?
Sì, scusa, chi è questo signore dietro di te?
Think sitting behind a desk, sucking ass all day, is making money.
I soldi si fanno stando in un ufficio a fare il leccaculo tutto il giorno.
15% pay bump, promotion to lieutenant, better hours, and chances are I'm not gonna be getting shot at sitting behind a desk all day.
Aumento della paga del 15 per cento, promozione a tenente, orario migliore... e poi ci sono meno possibilita' che mi sparino... se sto dietro ad una scrivania tutto il giorno.
You hate sitting behind a desk.
Ma tu odi stare dietro ad una scrivania!
I was sitting behind you at the hotel.
Ero dietro di te in hotel.
One morning, my father, uh, went to get the paper and found me sitting behind the wheel of his Plymouth, fast asleep, my hands on the wheel.
Una mattina... mio padre... ando' a prendere il giornale e mi trovo' seduto al volante della sua Plymouth. Dormivo della grossa, con le mani sul volante.
Every morning, every afternoon, just sitting behind me with her little backpack on, giggling with her friends.
Ogni mattina, ogni pomeriggio... seduta dietro di me col suo piccolo... zainetto... a ridacchiare con le sue amiche.
Sitting behind a six-foot-five-inch driver means that rear leg room is rather at a premium.
Per stare seduti dietro un guidatore di 1, 95m ci deve essere molto spazio disponibile.
Looks like you're not sitting behind a keyboard for this one.
A quanto pare non starai dietro un computer, per questa.
I'm in the Oval, sitting behind the Resolute desk.
Io sono nello Studio Ovale, seduta dietro alla Resolute desk.
And the first vamp I seen-- is this pretty little receptionist sitting behind the front desk in the lobby.
E il primo vampiro che vedo... e' questa bella, piccola centralinista seduta dietro la sua scrivania, nella hall.
I was in Brooklyn because I was reporting, not sitting behind my desk, McNaughton.
Ero a Brooklyn per fare un reportage, anziché star seduta alla scrivania.
What would you know about it, sitting behind a desk with your feet up?
Cosa vorresti saperne tu, seduto dietro una scrivania con i piedi in su?
Like, they had their manager sitting behind them.
Il manager se ne stava dietro di loro.
I mean, guys sitting behind desks, making decisions about other people's lives without being a part of those lives on a daily basis.
Gente dietro a una scrivania che prende decisioni sulla vita altrui, senza aver fatto parte di quella vita giorno dopo giorno.
Your network is sitting behind deep packet inspection, intrusion protection.
La vostra rete è protetta dal Deep Packet Inspection, una protezione dalle intrusioni.
This, the field... is a hell of a lot different than sitting behind your fucking monitor... googling shit.
Qui, sul campo, è diverso dallo stare seduti davanti a un monitor a usare Google.
Decisions shouldn't be made sitting behind a desk.
Le decisioni non dovrebbero essere prese da dietro una scrivania.
Hanna made that mistake, and now she's sitting behind bars.
Hanna ha commesso quell'errore e adesso e' dietro le sbarre.
She's much prettier than she looks sitting behind the news anchor desk.
È molto più carina di quello che sembra quando è seduta dietro alla scrivania del notiziario.
Over there is a very capable two-way radio and sitting behind it is a more than capable radio operator named Hermann.
Laggiu' c'e' una radio ricetrasmittente molto buona e seduto davanti c'e' un ancora piu' buono operatore radio di nome Hermann.
I mean, after all, for some of us, at least 40 hours of our week is spent sitting behind a desk at the office.
Voglio dire, dopo tutto, molti di noi... passano almeno 40 ore alla settimana seduti dietro una scrivania, in ufficio.
The guy sitting behind Cho, he's Russian.
Il tizio dietro Cho, e' russo.
Just let me try, and I will not complain about sitting behind this desk 24/7 writing those fluff pieces you give me.
Fammi provare, e non mi pentiro' d'essere seduta qui 24ore/7giorni per quella miseria che mi dai.
The one sitting behind Nick in court every day for five weeks.
Seduto dietro a Nick in tribunale, ogni giorno, per 5 settimane.
(Laughter) In Yemen, most women are veiled and they are sitting behind doors and not very much part of the public life.
(Risate) Nello Yemen, molte donne portano il velo e stanno sedute in casa e non partecipano molto alla vita pubblica.
I remember him sitting behind the workbench smiling.
Lo ricordo sorridere seduto dietro la panca da lavoro.
She was very much like those women sitting behind the sewing machines.
Assomigliava molto ad una di quelle donne che siedono dietro alle macchine da cucire.
I came downstairs and I saw this big guy sitting behind a desk.
Scesi le scale e vidi questo ragazzone a una scrivania.
(Laughter) I think it comes from millions of years sitting behind the bush, looking straight ahead, trying to hit that buffalo on the head with a rock.
(Risate) Penso che venga da milioni di anni passati a stare dietro - a sedersi dietro i cespugli, guardare davanti, cercare di colpire quel bufalo sulla testa con una pietra.
0.6152241230011s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?